Intervjui

Članak iz programa turnira na Baliju Nov 1st 2010

Anu je intervjuisao teniski novinar Barry Wood za članak koji je objavljen u programu Commonwealth Bank Tournament of Champions turnira na Baliju ove nedelje.

Zahvaljujući ljubaznosti Barry Wooda i organizatora turnira, sledi prevod članka:

ANA IVANOVIĆ - DEVOJKA SA SUNČANIM OSMEHOM
 

Sunday Times (Perth) intervju Oct 24th 2010

Ana je ove nedelje govorila za Sunday Times novine u Perthu o svom predstojećem učešću u Hopman Kupu. Sledi prevod članka Glen Foreman:

Uspomene Ane Ivanović na njen poslednji dolazak u Perth su možda namamile bivšu prvu teniserku sveta da još jednom učestvuje u Hopman Kupu, ali teniska lepotica je upozorila da namerava da se vrati kao mnogo drugačija teniserka od one koja je 2006. godine igrala na terenima Burswooda.

Mirror (India) intervju Oct 23rd 2010

Nakon pobede u Lincu prošle nedelje, Ana je dala intervju za Mirror grupu novina u Indiji (Admedabad, Bangalore, Mumbai i Prune). Sledi prevod dela pitanja i odgovora iz njenog razgovora sa novinarem Avinashem Rajputom:

Dugo ste čekali da osvojite prvu titulu posle dve godine. O čemu ste razmišljali tokom lošeg perioda, i kako se sada osećate?

Times Sudoku intervju Oct 9th 2010

Ana je nedavno dala intervju za novine The Times newspaper u Engleskoj, u kome je govorila o svojoj strasti za Sudoku, brojevnoj slagalici. Sledi prevod intervjua:

"U tenisu zna da bude mnogo čekanja — pogotovo kada pada kiša u Britaniji — i morate da pronađete nešto čime ćete ubiti vreme. Moj izbor je Su Doku.

Intervju u Politici Sep 18th 2010

Ana je ove nedelje dala intervju za Politiku. Sledi izvod iz teksta:

Da li se viđate sa prijateljima iz detinjstva i da li ste za njih svetski poznata Ana Ivanović ili obična Ana iz komšiluka i ulice u kojoj ste stanovali?

Intervju za tennisidentity.com Aug 29th 2010

Za vreme događaja koji je u petak priredio njen sponzor za garederobu adidas, Ana je dala intervju za Tennis Identity veb sajt.

Sledi prevod reprodukcije intervjua, o kome je novinar napisao "bilo je prijatno kao da sam ćaskao sa starim prijateljem":

Šta jedete da bi ostali u tako sjajnoj formi?

Intervju za Daily Telegraph Aug 27th 2010

Ana je nedavno dala intervju The Daily Telegraph-u, najprodavanijim novinama u Engleskoj.

Sledi prevod dela pitanja i odgovora:

Čime bi se bavili da niste uspeli u sportu?

ESPN.com intervju Aug 25th 2010

Anu je nedavno intervjuisao Greg Garber sa ESPN.com.

Sledi prevod dela pitanja i odgovora:

ESPN.com: Kada se osvrnete na ono što se dogodilo, koji je po vama najveći razlog pada sa 1. na 63. mesto?

associatedcontent.com intervju Jul 31st 2010

Tokom svojih priprema za turnire tekuće US Open Serije, Ana je dala intervju za popularan severno američki veb sajt associatedcontent.com. Sledi prevod dela pitanja i odgovora:

Šta mislita da treba da uradite kako bi ponovo ostvarili uspeh koji ste imali na French Openu 2008. godine?

Intervju sa naslovne strane Coopzeitung-a Jul 13th 2010

Ana je na naslovnoj strani novog broja Coopzeitung-a, jedne od najčitanijih publikacija u Švajcarskoj, gde živi.

Sledi prevod dela pitanja i odgovora:

Koji je vaš odnos prema Švajcarskoj, i zbog čega ste odlučili da živite ovde?

Već duže vreme živim u Švajcarskoj. Prvi put sam ovde došla kao dete - imala sam samo 13 ili 14 godina. Došla sam ovde zbog tenisa: uslovi za treniranje su u Beogradu, gde sam rođena, bili vrlo ograničeni. Svi moji stari treneri žive tamo, tamo je i moj menadžer Dan Holzmann.